上野國際兒童圖書館( 国際子ども図書館 )研究報告
>> 2011年3月30日 星期三
班級:99兒文台北班 組員:諶淑婷3999003/張上祐3999010/王湘妤3999011/章嘉凌3999018 一、前言: 一座專業的兒童圖書館該有怎樣的規格?又該呈現怎樣的風範呢?我們帶著好奇與期待的心情,展開了這趟「日本國際兒童圖書館」的研究之旅。 最初,在親身見識與體驗這座兒童圖書館前,我們對它有著神祕的想像:所謂的兒童圖書館是不是該很明亮?會不會有很多充滿可愛與童趣的圖騰與裝飾,之所以會有這樣的想像,應該是和臺灣的大多兒童圖書室有關。 然而,當這座國際兒童圖書館如此莊重且沉穩的展現在我們面前時,我們感受到的是它的穩重與信賴感。怎麼比喻比較洽當呢?如果拿臺灣的兒童圖書館(室)和上野的國際兒童圖書館比較的話,臺灣的兒童圖書館就像是孩子的玩伴,可以一起遊戲、一起想像、一起天馬行空,而上野的國際兒童圖書館就像是一個飽讀詩書,喜歡說故事的老爺爺,或許有點嚴肅,但肚子裡的墨水可多著呢! 於是我們帶著一探究竟的心情,像走入時光隧道般的走入了這座兒童國際圖書館。 當然,我們有好多問題想問,想知道: 它到底和一般的兒童圖書館有什麼不同? 我們以研究者、參觀者、及家長、老師等不同的角度,決定好好的看一看、探一探這座傳說以久的「國際兒童圖書館」。 二、歷史|一座國際兒童圖書館的誕生 上野國際兒童圖書館於平成12年(2000)1月1日正式成立國際兒童圖書館以前,原是日本國立國會圖書館上野分館,位於東京上野公園內。最早是源自於明治5年(1872)湯島聖堂內的書籍館,明治13年(1880)書籍館改制為東京圖書館,以圖書閱覽為其主要功能。1995年日本圖書館協會向國立國會圖書館建言,以國會圖書館上野圖書館原址做為「國立國際兒童圖書館」,日本政府特別聘請安藤忠雄負責設計監造,1998年開始改建,2000年5月5日兒童節開館,但整棟建築直到兩年後才全部整修完成,於2002年全面開館。 為什麼一個專門提供大人使用的圖書館要轉型成一個專業的兒童圖書館呢?原來,最根本的原因就在於日本社會對兒童的重視。因為開始重視兒童的需求、兒童的專業,所以日本政府需要一個更專業的兒童圖書館來服務一般讀者與專業的研究者。但這前提是:因為兒童有這需要,就算兒童本身還沒有意識到這個需要,但政府看到了,所以他們提供了一個專業的兒童圖書館,來讓兒童研究者,讓各地的兒童圖書館員有一個更專業研習語言有的場所。 三、建築|穿梭古今的時光隧道 1906 年(明治39年)創建,1929年第二次創建;國際兒童圖書館的建築除了擁有古典西洋建築風味,最受注目的是安藤忠雄的設計。1995年由安藤忠雄著手同 時修復與改建的大工程。 為了不破壞這擁有一百年歷史的建築,安藤忠雄在原本的建築物外加上兩大片玻璃,保護原本的建築也創造出另外一個令人感到舒服的空 間,同時擁有古典與現代的味道,而完全不突兀。 四、設施| 國際兒童圖書館只有三層樓,但每一層樓的每一間資料室都有不同的功能,麻雀雖小五臟俱全;雖然無法拍照,書籍也只能在室內閱讀,但短短的半天讓我們擁有很棒的閱讀空間。 五、服務|用專業培育專業 作為一座指標性的國際兒童圖書館,同時達到專業兒童研究者的水準,並成為可以培育兒童圖書館員的目的,上野國際兒童圖書館在開館前曾至美國芝加哥等地圖書館參訪,希望可以透過了解國外的圖書館,提升這座圖書館的質與量,達到符合國家重視兒童的政策,及市民的期待。 雖然同樣是圖書館,但國際兒童圖書館和一般市內圖書館還是有功能上的區分,嚴格說來這座圖書館比較像是兒童圖書館員的圖書館。因為它主要的功能除了借閱書籍外,最重要的是兒童圖書館員的培訓及提供兒童文學研究者、創作者查詢、翻閱資料所用。 因此,在平常的日子裡,我們看不到小小還在這座兒童圖書館穿梭,大部分都是18歲以上的成人使用。但在週末日的時候,這座圖書館還是會貼心的為小小孩提供說故事的服務,這項服務採取預約制度,根據館員的介紹:「因為夠專業,所以很受家長的喜愛,預約情況可說是場場爆滿哩!」 除了說故事外,這座圖書館給孩子準備的圖書室也是藏書豐富。適合小朋友取書的高度,環狀的置放空間,不但方便讓小訪客隨性瀏覽閱讀,特別重視的採光設計,不論孩子坐在哪邊,都不用擔心光線不足的問題。雖然這兒的書並不能外借,但卻能讓小朋友大飽眼福。另外,為了加深閱讀與小讀者之間的連結,這座小小圖書室還會根據主題推出不同的主題書展。像這次剛好遇到了新年,所以主題區的圖畫書都和小兔子有關係呢! 正如先前所提到的,上野國際兒童圖書館的主要是為研究者與創作者服務,因此該館的主要特色不是在借書、閱讀等推廣活動,而是在藏書與專業研習及展覽上。 在藏書方面:該館的31幾萬冊書都和兒童文學相關,從圖畫書到文字書,再到專業的兒童文學理論叢書,應有盡有。同時不僅蒐集了日本國內出版的兒童相關書籍,同時也有各國的重要出版作品,通通分別藏放在第一及第二資料室中。為了保護這些書籍,也為了避免過多不必要的干擾,要進入第一及第二資料室時,都必須先換證。 在專業活動方面:上野兒童國際圖書館每年都會舉辦不同主題的兒童圖書相關研討會,由兒童文學教授主講,各圖書館館員都可以參加研習,學習童書整理、資料查詢。例如去年11月,曾邀請五名兒童文學作家,每人分享一百分鐘的文學討論。除了來參加研習,各圖書館也可申請國際兒童圖書館至他們館內開設進修課程。 除了對專業人員服務外,上野兒童國際圖書館也開始有些「親民」的活動。例如目前正進行培養教師挑選讀物的相關課程,提供學校老師更專業的服務與指導,此外,學校也可向館方借閱「書箱」兩個月,安排全班共讀活動。 最後值得一提的就是該圖書館每年舉辦好幾次的展覽活動了。此行剛好遇到該館展出「繪本的黃金時代 1920-1930」。這是為了響應該館開館10週年的特別展覽,展示了歐美各國的經典繪本與圖畫書,這些呈載著歷史痕跡的圖畫書,流洩出兒童文學的演變時光,讓人不禁要張大眼睛瞧仔細。可惜的是,我們看不懂日文,但「內行的看門道、外行的看熱鬧」,雖然外行,但我們卻也看得出這繪本黃金十年裡的精采與樂鬧。 參觀完上野兒童國際圖書館,我們不禁讚嘆「哇!」,所謂的國際、所謂的專業果然名不虛傳。如果再偷偷地拿臺灣的圖書館,小小的比較之下,原來我們的圖書藏書是如此的不足與畫地自限。所謂的不足,當然是藏書量的不夠,所謂的畫地自限是,國內的圖書館大多將兒童圖書館定位在「給兒童看的圖書」,因此重點在於如何服務小朋友,卻忽略了將「兒童文學」與「研究」也一併規劃,讓兒童圖書館少了深度與廣度,實在是可惜了些。 不過,重視兒童是一個漸進的過程,臺灣雖然起步慢了些,但從坊間許多兒童繪本圖書館、咖啡館,甚至兒童書點的努力,相信可以從民間發起一股力量,讓兒童文化更受到重視,為兒童文學研究開啟一方新天地。 (心得)國際兒童圖書館是這次旅程中最讓我期待的(與三鷹美術館並列第一名),果然讓我收穫滿滿。由於無法拍照,有非常多的細節都很努力用眼睛捕捉下來。尤其是當時推出的「繪本的黃金時代 1920-1930」 展覽,因為不會閱讀日文,所以花很多時間看展出的作品細節、英文說明文字。印象最深課的是在三樓媒體室看到有關世界圖畫書的年表、每間資料室裡的研究書 籍、展覽等,資料非常齊全且製作得很有趣。國際兒童圖書館將小朋友閱讀視為非常重要的議題、活動,同時也是一座非常豐富的研究庫,窩在裡面,一點都不想離 開啊!
它如何推動閱讀?
它如何運作圖書館的氣氛與功能?
如果臺灣也有座國際兒童圖書館,該有怎樣的樣貌呢?
一樓:
說故事室(おはなしのへや): 專門說故事給小朋友聽的教室,父母親不能進入喔!每周六、日下午兩點(四歲以上至一年級學生)、三點(小學生二年級以上)各有一場專為小朋友設計的說故事 活動,且無須預約。半圓形的書櫃前擺著一張長桌、與兩張椅子。這間說故事的小房間有個很特別的設計,就是天花板的電燈,據說有特別設計成「均光」,無論在 那一個角落閱讀,都不會因為背光而產生影子。
兒童室(こどものへや):專門研究兒童書的資料室,十八歲以上才能進入。
世界瞭解室(世界を知るへや):藏有世界各國的知識類書籍。
二樓:資料室(十八歲以上換證入場,不可拍照)。
第一資料室:亞洲各國的童書、與兒童文學相關的研究書籍皆收藏於此。
第二資料室:各國童書(亞洲以外)的展覽室。當天我們進入的時候,剛好展出各國的《Der Struwwel Peter》,德文版、英文版、法文版以及各種從《Der Struwwel Peter》發展出來的故事,居然還有女生版《Der Struwwel Peter》。
三樓:多媒體視聽室旁有間寬敞的演講場所,參訪當天,我們先在演講廳看影片介紹,多媒體視聽室有好多台電腦可供查閱館內對童書繪本的資料。
多媒體視聽室: 提供電腦、耳機查閱館內有關童書、繪本或兒童文學的年表、或珍貴資料。
另外,想特別提出有關世界圖畫書的歷史,除了現場剛好有「繪本的黃金時代 1920-1930」展覽外,國際兒童圖書館網頁製作了很棒的年表與介紹,還將日本的圖畫書年表加入,非常有趣也很有研究價值。(請參考:http://www.kodomo.go.jp/gallery/index.html)
0 意見:
張貼留言